We shall not be moved (2007 à 2008)
C’est sous le titre de la chanson des années 1930, « We shall not be moved », que des demandeurs d’asile (demandeurs de protection internationale) se sont regroupés à l’ASTI pour demander une régularisation de leur situation.
Lire le texte de la chanson: Cliquez ici
Première réunion de concertation le 21 novembre 2007: voir l’article
Lors du moment de recueillement le 31 janvier 2008, il a été question de peur d’expulsions prochaines: voir l’article
Pour ce moment de recueillement, tout comme pour les activités et autres actions initiées par l’ASTI par la suite, les associations-membres du Collectif Réfugiés Luxembourg ont à chaque fois été invitées à participer et à se joindre à la démarche.
L’exposition réalisée par les demandeurs d’asile dans le cadre du projet FER veut montrer une facette des efforts d’intégration: voir l »article
Vernissage de l’exposition en présence de Madame Marie-Josée Jacobs, Ministre de la Famille et de l’Intégration. La Ministre félicite les demandeurs d’asile de leurs efforts: voir l’article
Le film « Weilerbach » de Yann Tonnar montre e.a. l’angoisse des demandeurs d’asile devant une expulsion possible: voir l’article
Lors de la réunion du comité des demandeurs d’asile du 22 février 2008, il est décidé de demander une entrevue au Ministre délégué aus Affaires étrangères et à l’Immigration. Lettre envoyée à l’issue de la réunion: voir l’article
Afin d’arrêter l’expulsion prévue pour jeudi le 28 février 2008 vers le Nigeria de trois demandeurs d’asile retenus au Centre de rétention à l’enceinte de la prison de Schrassig, ACAT, ASTI et ASTM appelent à une manifestation à l’heure de midi du mercredi 27 février 2008, place Clairefontaine « Permis de vivre pour Tope et les autres »: voir l’article
Les médias luxembourgeois relatent la manifestation du 27 février 2008 « Permis de vivre pour Tope et les autres »: journal – Le Quotidien – Point 24 – d’wort – tageblatt – zeitung – indymedia-lëtzebuerg
28 février 2008: Tope, Victor et Mathias sont expulsés vers le Nigeria, ensemble avec un détenu. (4 personnes à expulser, 8 policiers, une infirmière et une observatrice de la Croix Rouge luxembourgeoise dans un avion spécialement affreté par le gouvernement luxembourgeois.) Après son arrivée à Lagos Tope nous informe – en langue luxembourgeoise (!) – du déroulement de l’expuslion et de sa situation actuelle au Nigeria.
Deuxième réunion du comité des demandeurs d’asile le vendredi 29 février 2008 à l’ASTI. Environ 70 personnes réitèrent leur demande d’entrevue au Ministre. Un formulaire sera rempli à la main par les demandeurs d’asile pour être remis au ministre lors de l’entrevue. Le ministre pourra découvrir les connaissances et compétences acquises tant au pays d’origine qu’au Luxembourg ainsi que les emplois brigués. L’assemblée elit une délégation composée paritairement d’hommes et de femmes, de personnes en provenance d’Afrique, des Balkans, des pays de l’Est et de l’Iran et de l’Irak, en procédure, déboutés ou ayant accédé au statut de réfugié reconnu. L’assemblée choisit la chanson « We shall not be moved » comme titre de leurs actions. voir l’article
Restés sans réponse du ministre, les concernés, ensemble avec l’ASTI, appellent à une manifestation pour mercredi le 5 mars 2008 à l’heure de midi place Clairefontaine. voir l’article
3 mars 2008: La paroisse européenne anglaise organise un « Candlelight vigil » pour Tope et les autres expulsés du 28 mars. voir l’aricle
5 mars 2008: « We shall not be moved »: manifestation place Clairefontaine. (Une lettre du Ministre délégué Schmit, datée 27 février, avec cachet 3 mars, entrée à l’ASTI le 4 mars, accorde une entrevue pour le 11 mars 2008 – sans la délégation des demandeurs d’asile.) Lors de la manifestation cette « petite victoire » est annoncée au personnes concernées qui élisent l’ASTI comme leur délégués. voir l’article
La presse luxembourgeoise relate et commente la manifestation: L’Essentiel – d’wort – journal – zeitung – woxx.
Une video de imdymedia.lu: cliquer ici
Le Ministère des Affaires étrangères et de l’Immigration publie les statistiques en matière de demandes de protection internationale (janvier à décembre 2007). 426 nouvelles demandes, soit 291 dossiers; 90 accords de statut de réfugié; 5 accords de protection subsidiaire; 287 refus; 91 tolérances soit 155 personnes et 84 autorisations de séjour provisoires soit 224 personnes. 69 retours forcés = expulsions; 77 retours assistés. voir l’article
L’invitation à un rassemblement le 11 mars 2008 de soutien à la délégation lors de son entrée au Ministère est envoyée également aux membres de la Chambre des Députés. voir l’article
Finalement, l’entrevue avec le ministre Nicolas Schmit, entouré de ses fonctionnaires, a lieu. A la délégation de l’ASTI s’est jointe la déléguée de l’ACAT. La place Clairfontaine, sous une pluie battante, résonne aux sons de « We shall not be moved ! ». Les demandeurs d’asile attendent jusqu’à 18heures pour être informés des résultats obtenus par leur délégation. Les « Jonk Gréng » dans un communiqué soutiennent les demandeurs d’asile. lire l’article
ASTI et ACAT publient un communiqué: voir l’article
La presse luxembourgeoise relate et commente le résultat de l’entrevue: La Voix – tageblatt – Le Quotidien – RTL.lu – indymedia-lëtzebuerg.lu .
L’expulsion forcée et musclée d’une personne vers la Gunée-Conacry avait été abordée lors de l’entrevue avec la ministre. d’wort relate les faits: voir l’article
Eléments de l’entrevue ACAT/ASTI avec le Ministre de l’immigration le 11 mars 2008 à l’attention de tous ceux que la question des retours forcés et autres expulsions concerne ou intéresse: lire l’article
12 mars 2008 à 14h00 à l’ASTI: Au lendemain de l’entrevue avec le ministre, les demandeurs d’asile se sont retrouvés pour écouter le rapport de la délégation et pour débattre des actions à entreprendre. Il est décidé de compléter et étoffer les dossiers, vu l’affirmation du Ministre de revoir « au cas par cas » chaque dossier individuellement avant d’exprimer sa décision. Lors de la réunion du 2 avril 2008, il sera procédé à la révision des dossiers, lesquels seront remis au Ministre.
14 mars 2008: Fièvre rafleuse, un article du « woxx »: lire l’article
12.03.2008 Demandeurs d’asile déboutés, un article de la « Zeitung »: lire l’article
15.03.2008: Comprendre l’immigration, un article de la « Zeitung »: lire l’article
16.03.2008: Une question parlementaire du député Felix Braz: lire l’article
19.03.2008: Auf den Punkt, un article de la « Revue »: lire l’article
20.03.2008: Video on « dailymotion.com ». La vidéo retrace e.a. la manifestation du 11 mars 2008: cliquer ici
28.03.2008: Décision au Conseil de Gouvernement: Augmentation des effectifs de la police pour …: lire ici
02.04.2008: Réunion à l’ASTI pour revoir les dossiers. Cliquer ici
11.04.2008: Remise des dossiers en attente d’une entrevue avec la Ministre Nicols Schmit. Cliquer ici








